страницы 1 2
109. Митридат же, лишившись стольких детей и укреплений и всей власти, уже являясь совершенно небоеспособным и не рассчитывая получить помощь от скифов, все-таки даже тогда не стремился к чему-либо ничтожному или достойному его несчастий, но задумывал, перейдя к кельтам, с которыми он для этой цели давно уже заключил дружбу, вместе с ними вторгнуться в Италию, надеясь, что многие в самой Италии присоединятся к нему из-за ненависти к римлянам; он знал, что так поступил и Ганнибал, когда [римляне] объявили ему войну в Иберии, и вследствие этого стал особенно страшен римлянам. Знал же он, что и недавно почти вся Италия отпала от римлян вследствие ненависти к ним и вела с ними ожесточеннейшую войну, вступив в союз [против них] со Спартаком-гладиатором, не имевшим никакого достоинства. Замышляя это, он двинулся к кельтам. Но хотя [этот] план, может быть, оказался бы для него наиболее блестящим, его войско колебалось вследствие, главным образом, самой грандиозности [этого] предприятия, [а также потому, что] его вели в [столь] длительный поход в чужую землю и против людей, которых они не могли победить даже на своей [земле]. Думая, что сам Митридат, отчаявшись во всем, предпочитает умереть, совершив что-либо [значительное], как прилично царю, а не в бездействии, они пока сдерживали себя и сохраняли спокойствие: ведь даже в несчастиях царь не был ничтожным и презренным.
110. Когда таково было положение всех дел, Фарнак[1], которого он из [всех своих] детей ценил выше всех и часто заявлял, что он будет преемником его власти, составил заговор против отца, то ли испугавшись этого похода и возможности потери всей власти — так как теперь еще римляне пошли бы на соглашение; если же отец пойдет походом на Италию, то власть будет потеряна везде и совершенно, — то ли по другим причинам и соображениям. Когда его соучастники были схвачены и отправлены на пытки, Менофан[2] убедил Митридата, что тот не должен, уже отплывая, казнить еще [так недавно] столь ценимого им сына; он сказал, что подобные перемены — дело войн, с прекращением которых и это устроится. Убежденный им, Митридат согласился на прощение сына; тот же, испугавшись какого-либо [нового проявления] гнева [отца] и зная, что войско боится этого похода, ночью пришел прежде всего к перебежчикам из римлян, стоявшим лагерем ближе всего к Митридату, и, преувеличив ту опасность для них, которая будет, если они пойдут на Италию, о которой они и сами хорошо знали, и дав им много обещаний, если они останутся с ним, довел их до решения отпасть от отца. А как только были убеждены эти, Фарнак той же ночью разослал [своих сторонников] в другие ближние лагеря. Когда же он договорился и с этими, первые вместе с зарей подняли военный клич перебежчики, за ними же подхватили этот крик те, которые стояли близко. И флот ответил им, причем, может быть, и не все знали, в чем дело, но они были склонны к переменам, презирая возможное несчастие, но рассчитывая всегда на выгоду от переворота. Другие же, не зная о заговоре и полагая, что все уже изменили и что, будучи уже одни, они будут презираемы большинством, стали кричать вместе с [другими] скорее из страха и необходимости, чем по доброй воле. Митридат же, проснувшись от их крика, послал кое-кого спросить, чего хотят кричащие. Они же, не скрываясь, сказали: "Пусть будет царствовать сын, молодой вместо старого, отдавшегося евнухам и убившего уже многих своих сыновей, полководцев и друзей".
111. Узнав об этом, Митридат вышел, чтобы переговорить с ними. [Вместе с тем] некоторое количество из его личной гвардии присоединилось к перебежчикам. Те же сказали, что не допустят их [к себе], прежде чем они в [доказательство своей] верности не сделают что-либо непоправимое, указывая вместе с тем на Митридата. Те успели убить коня Митридата, когда тот бросился бежать, и, как уже овладевшие властью, объявили Фарнака царем; и кто-то, вынеся из святилища плоский стебель, увенчал им его вместо диадемы. Видя это с высоты с открытого места[3], [Митридат] стал посылать к Фарнаку одного за другим [вестников], требуя [для себя] безопасного выхода. Так как никто из посланных не возвращался, то боясь, как бы его не выдали римлянам, и воздав похвалу своим телохранителям и друзьям, еще остававшимся [при нем], он отпустил их к новому царю; некоторых из них войско по недоразумению убило; сам же, открыв тот яд, который он всегда носил с собой в мече, стал его смешивать. Две же его дочери, еще девушки, жившие с ним, Митридатила и Нисса, сосватанные царям Египта и Кипра, заявили, что они раньше выпьют яд, и настойчиво этого требовали и мешали ему пить, пока, получив, не выпили [сами]; яд тотчас подействовал на них, на Митридата же, хотя он нарочно усиленно ходил взад и вперед, яд не действовал вследствие привычки и постоянного употребления противоядий, которыми он всегда пользовался для предотвращения отравлений; и ныне еще называются они "митридатовыми средствами". Увидав некоего Битита, начальника кельтов, [Митридат] сказал: "Большую помощь получал я от твоей десницы в [борьбе] против врагов, но самая большая будет помощь, если ты теперь прикончишь мою жизнь; ведь мне грозит быть проведенным в торжественном шествии триумфа, [мне], бывшему столь долгое время самодержцем и царем такой страны, который не может умереть от ядов вследствие глупых [моих] предохранительных мер при помощи других ядов, ибо тяжелейшего и столь обычного царям яда — неверности войска, детей и друзей — я не предвидел, я, который предвидел все [яды] при принятии пищи и [от них] сумел уберечься". Битит, почувствовав жалость, помог царю, нуждавшемуся в [такой помощи].
Цитадель на горе Митридат в Пантикапее в I в. до н.э. (реконструкция В.П. Толстикова)
112. И умер Митридат[4], в шестнадцатом колене потомок Дария Гистаспа, царя персов[5], в восьмом же — Митридата[6], отпавшего от македонян и захватившего власть над понтийским царством. Он прожил шестьдесят восемь или шестьдесят девять лет и из них пятьдесят семь лет царствовал, ибо власть перешла к нему, когда он был сиротой. Он подчинил себе соседние варварские народы и из скифов покорил многих...
113. Так умер Митридат, прозванный Евпатором[7] и Дионисом, и римляне, узнав об [этом], отпраздновали это событие, как освободившиеся от очень тяжелого врага[8]; Фарнак же послал на триере труп своего отца Помпею в Синопу, а также тех, кто взял в плен Мания[9], и многих заложников, сколько у него ни было эллинских и варварских, прося [разрешение] царствовать или над отцовским царством, или над одним Боспором, каковое царство и Махар, брат его, получил от Митридата. Помпей же устроил пышные похороны телу Митридата и его слугам поручил похоронить [его] в царской гробнице и положить в Синопе среди царских гробниц, восхищаясь им за великие подвиги, как лучшим из живших при нем царей; Фарнака же, избавившего Италию от многих затруднений, он сделал другом и союзником римлян[10] и дал ему царствовать над Боспором, кроме фанагорийцев, которых он сделал свободными и автономными, так как первыми именно они, когда Митридат стал крепнуть и имел корабли, и другое войско, и укрепленные пункты, решились восстать против него и оказались предводителями восстания для других и виновниками гибели Митридата...
119. [У Митридата] собственных кораблей было часто более четырехсот, всадников иногда до пятидесяти тысяч и пехотинцев — двести пятьдесят тысяч, и машины, и метательные орудия — соответственно этому; сражались же вместе с ним цари и династы армянский и скифов, [живущих] вокруг Понта, у Меотийского озера и от него по берегам к Фракийскому Боспору.
120. Фарнак же стал осаждать фанагорийцев и соседей Боспора, пока не одолел в битве фанагорийцев, вступивших в битву из-за голода, и, не причинив им никакого вреда, но сделав друзьями и взяв заложников, удалился. Немного же спустя он взял и Синопу и, задумывая захватить Амис, вступил в войну с римским военачальником Кальвином, в то время, как Помпей и Цезарь воевали друг против друга[11], пока, [наконец], Асандр[12], его личный враг, не изгнал его из Азии, так как римляне были заняты в других местах. Он вступил в войну и с самим Цезарем, — когда тот, победив Помпея, прибыл из Египта[13], — около горы Скотия[14], где его отец одолел римлян, бывших под начальством Триария[15]; побежденный, он бежал с тысячей всадников в Синопу. Так как Цезарь, не имея времени, не преследовал его, но послал за ним Домиция, то [Фарнак], передав Синопу Домицию и заключив мир, был отпущен [со своими] всадниками. Он велел убить коней к большому неудовольствию всадников, взойдя же на корабли, бежал в Понт и, собрав каких-то скифов и савроматов, захватил[16] Феодосию и Пантикапей. Когда же Асандр по вражде к [нему] вновь напал на него, то всадники Фарнака из-за недостатка в лошадях и неумения сражаться пешим строем были побеждены, сам же Фарнак один сражался хорошо, пока, не будучи ранен, не умер, пятидесяти лет от роду и процарствовав над Боспором пятнадцать лет.
121. Так вот и Фарнак лишился власти, и его царство Гай Цезарь дал Митридату Пергамскому[17], ревностно помогавшему ему в Египте[18]; ныне же у [жителей] Боспора [свои] туземные [цари], а в Понт и Вифинию ежегодно посылается сенатом кто-либо в качестве претора...
(Перевод С.П. Кондратьева из: ВДК 1948. 1. С. 282-288)
[1] Фарнак был царем Боспора в 63-47 гг. до н.э.
[2] Один из полководцев Митридата, его старинный соратник.
[3] Речь идет о башне акрополя на вершине горы в центре Пантикапея, которая с тех пор носит имя Митридата.
[4] Это произошло весной 63 г. до н.э.
[5] Дарий I Гистасп, царь Персии (522-486 гг. до н.э.).
[6] Митридат I Ктист (ум. в 338 г.), отпавший от Антигона Одноглазого и основавший ок. 301 г. будущую понтийскую державу.
[7] "Евпатор" по-греч. означает буквально "благоотеческий".
[8] Известно, что в Риме по предложению Цицерона были устроены десятидневные празднества и игры по случаю победы над Митридатом.
[9] Маний Аквилий, прибывший в 89 г. до н.э. в Малую Азию для решения политических проблем в Вифинии и Каппадокии, был в 88 г. захвачен в плен Митридатом.
[10] Это был официальный титул правителя клиентского по отношению к Риму государства: socius amicusque Romanorum.
[11] Это было в 49 г. до н.э.
[12] Асандр, полководец Фарнака и его наместник на Боспоре, восставший против своего правителя, вел упорную борьбу за боспорский престол против Фарнака и затем против ставленника Цезаря Митридата Пергамского; правил Боспором в 47-17 гг. до н.э., став основателем новой династии, правившей Боспором более 400 лет.
[13] Это произошло в 47 г. до н.э.
[14] Эта битва произошла близ крепости Зелы; именно после нее в Рим были посланы знаменитые слова Цезаря: veni, vidi, vici.
[15] Гай Валерий Триарий, легат Лукулла, одержал победу в 72 г. до н.э. над митридатовым флотом в битве при Тенедосе.
[16] Эти слова свитедельствуют о том, что власть на Боспоре была в отсутствие Фарнака узурпирована Асандром.
[17] Митридат Пергамский, выдававший себя за сына Митридата Евпатора, был близким соратником Цезаря и за это получил было после смерти Фарнака Боспорский престол, однако в борьбе за него против Асандра погиб на Боспоре.
[18] См. об этом: Strabo, XIII, 4, 3; Bell. Alex. 26; 78.